這是什麼地方!?XD

這裡只是紀錄著我們家男人的大小事~ 不是最新、也不是最完整的~ 而且充斥著個人喜好言詞~

來玩的歡迎留言同樂~ 不喜者請點右上方X離開~ 謝謝^^

目前日期文章:201012 (48)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

2008年11月09日

ゲームニッキ X  その400

「そういえば。」


4話のラストシーン。


あそこ良かったねぇ


っと色んな方に言って頂きましてm(_ _)m



有難い限りでございますがm(_ _)mm(_ _)m



なんだったっけ??



っと思い



台本を読み返したら



車の中のシーンでしたね



実はあそこは…。



台湾から帰ってきてそのままあの現場に行って



撮ったシーンなのですよ



う~ん。。



懐かしい…



………



つうか、もうそんな所まで放送してるんですね



急がねば



急がねば

 

 


 

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2008年10月18日

ゲームニッキ X  その378

「メールが。」

 

昨日、はなまるマーケットに出たじゃないですか


その際。


マジックをやらせてもらったんですが


その時に、爪がめちゃめちゃ光っててなんか気持ち悪い。


っというメールを多数頂きましたm(_ _)m


しょうがないじゃないっすか


マジシャンの方って爪を綺麗にされてるじゃないっすか


だから……………………………じゃないんですよ


実は、台北に行った時にマッサージをしたんですが


その時に、耳かきやら


なんやら色々やってもらったんですが


その中に、爪を磨くっていうのがありまして


ただ、そのコースに自分がいるのを知らずに受けてました


だから……。


わたくしだけじゃないんです


爪がピカピカなの


嵐の皆さんも……。


ピカピカですよ

 

 


 

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

2008年10月14日

ゲームニッキ X  その374

「そういえば・・・。」



そういえば。


思い違いでした


いやいや


すっかり忘れるとこでしたが


いやね、初日に感じた事って。


アリーナサイズの会場も本当に大変だ


っと皆で言ってたんですよ


だって実際。



終わった後、潤君とわたくし以外の…………


所謂、おじさんチームは足つっちゃって大変でしたよ


だから、ちょっと心配だったのですが…。



二日目は。



皆、元気一杯でした


久々、踊ったからかな??


さぁ。


そんなこんなありましたが


今日は、ソウル公演の打ち合わせです


頑張りますわ

 


大叔組腳抽筋~(噗XDD

果然老了嗎!?(喂)

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2008年10月13日

ゲームニッキ X  その373

「ただいま!」


っという訳で。


帰ってまいりました


台湾から無事帰国でございますm(_ _)m



いやいや、色々ありましたが楽しかったっすよ



凄い情熱だったし



コンサートを違う国でやらせてもらうってのは凄い事なんだなっというのを改めて感じました



そして今は…。



日本です



このニッキがアップされる頃には…。



ドラマの撮影現場です



余韻に浸ってる暇はないのですな



現場主義の人間はゆっくりしてては、いけませんなm(_ _)m



結局、深夜まで



よし。



セリフ覚えよう

 


感受到我們的熱情了www

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2008年10月12日

ゲームニッキ X  その372

「いやいや。」


やっぱり。


コンサートってのは、いいですな


勿論。


大変な部分だってありますけど


そんなのは当たり前じゃないっすか


ただコンサートが楽しい


ってのは良い事です


久々のアリーナサイズでのコンサート


ちょっと感じた事があるんですが…。


もしかしたら、思い違いかもしれないので


今日、やってみてそうだったら明日皆さんに聞いてもらうことにします


じゃあ…。


今日も頑張るぞ

 

 


 

ちょっと感じた事!?

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2008年10月11日

ゲームニッキ X  その371

「リハーサル。」

昨日着いたのですが


すぐにわたくしたちは小籠包を食べに行きましたよ


めちゃめちゃ食ったよ


だってさぁ…。


めちゃめちゃ旨かったんだもん


いやいや、食った食った


それから、会場にいきリハーサルへ…。


やっぱり。


結論から言うと。。


大変だわ


楽して出来るコンサートなんてのはない


そりゃそうだ


でも明日は2年振り


楽しんじゃおう

 


小籠包XDDD

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2008年10月10日

ゲームニッキ X  その370

「という訳で。」


台北に行きますわ


今は朝の7時半


めっちゃ眠たいです






もう空港にいるので、安心です


しかし。


なんだか国際空港って久々だなぁ



あっ



大丈夫だよな????


忘れ物ないよな

こればっかりは必要な時にしか気づけないから困ったもんです


どうか忘れ物してませんようにm(_ _)m


じゃあ…。


行ってきます

 


很心水的一篇wwww

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

2008年10月09日

ゲームニッキ X  その369

「明日は・・・。」

 

最近、このニッキのお陰で



近い将来の事を考えます


明日とか


明後日とか



本当に近い将来なんですが



考えます


すると、どうでしょう??


もう明後日とかには台北でコンサートではありませんか


めちゃめちゃ早いですね



あっという間ですね


わたくしのリハーサル日数は意外にも…。



3日


まぁ、色々聞いてはいたので



やりくりしましたが


まぁ、行く前の日とかは深夜までドラマの撮影だったりしますし


いうたら、海外ですしね


きっちりこなしていきます



おぉ……。



格好いい

 


無關CP所以不隱XDDD

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:
  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2者請慎入~
  • 請輸入密碼:

2008年03月23日

ゲームニッキ X その169

「なんだか。」



なんだかさ。



複雑だなぁ…。



っと思いましてね






あるじゃないですか



やはりあの桜は。



満開が綺麗なのでしょうか??



っというのは。



今、桜は咲きつつあります



家の近くではポツポツ咲き始めてるんですけど



皆。



あぁ。。咲き始めたんだな



くらいなんですね



満開になると、皆足を止めてみるのに



咲き始めは誰も感動しないのに。



満開だと感動する。



いや別に感動するなよ



って訳じゃないんですよ(;^_^A



ただ、咲き始めの桜は満開の時には。



もういない。



同じ桜なのに。



もういない。


そんな事思ったらなんだかちょっとさびしくなっちゃいました


だからね、みなさん。


咲き始めてる桜を見たら


綺麗だなって思っちゃってくださいな

 


這篇與CP無關就沒設密了XD

櫻小優 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  • 這是一篇加密文章,需輸入密碼才可閱讀
  • 密碼提示:兩人誕生日~雷Y2請慎入~
  • 請輸入密碼:
1 23